the house of the rising sun
the animals
joan baez
bob dylan
pink floyd
è una canzone folk americana della prima metà dell’ottocento e the house of the rising sun è una casa chiusa a new orleans. Esiste la versione femminile e quella maschile, ma Il testo originale è quello femminile.
There is a house in New Orleans
- They call the Rising Sun.
- It’s been the ruin of many a poor girl,
- And me, O God, for one.
- If I had listened what Mamma said,
- I’d ‘a’ been at home today.
- Being so young and foolish, poor boy,
- Let a rambler lead me astray.
- Go tell my baby sister
- Never do like I have done
- To shun that house in New Orleans
- They call the Rising Sun.
- My mother she’s a tailor;
- She sew those new blue jeans.
- My sweetheart, he’s a drunkard, Lord, Lord,
- Drinks down in New Orleans.
- The only thing a drunkard needs
- Is a suitcase and a trunk.
- The only time he’s satisfied
- Is when he’s on a drunk.
- Fills his glasses to the brim,
- Passes them around
- Only pleasure he gets out of life
- Is hoboin’ from town to town.
- One foot is on the platform
- And the other one on the train.
- I’m going back to New Orleans
- To wear that ball and chain.
- Going back to New Orleans,
- My race is almost run.
- Going back to spend the rest of my days
- Beneath that Rising Sun.
acta general de chile e le avventure di miguel littín, clandestino in cile
1986, miguel littin
Miguel littin lascia il cile di pinochet e va in esilio nel 1973, rientra clandestinamente nel 1985 e gira un documentario, “acta general de chile”.
La storia di come riesce a far uscire dal cile il documentario è raccontata in un libro di garcia marquez nel 1986, “le avventure di miguel littin, clandestino in cile”.
la estrategia del caracol
1993, sergio cabrera
Gli inquilini di un palazzo rispondono allo sfratto portandosi via, piano piano, pezzo per pezzo, la casa. Geniale. Da non perdere.
ilona llega con la lluvia
1996, sergio cabrera
una sequela amorale di stranezze e vicende fantastiche per un triangolo – e una quarta persona che si aggiunge - che svolge traffici di ogni tipo e gestisce un bordello all’interno di un aereo. Da non perdere .
parigi
2008, cèdric klapisch
questo film si avvale di grandi protagonisti: parigi, con i suoi terrazzi da cui si vede la città dominata dalla torre eiffel, le sue stradine, le boulangerie, il mercato; l’eleganza raffinata della recitazione francese; il fascino di juliette binoche, romaine duris, fabrice luchini (era il commercialista scambiato per analista in “confidenze troppo intime” di patrice leconte) e francoise cluzet (francis borler, l’appassionato di music jazz che si prende cura di dexter gordon in round midnight, di bernard tavernier); lo scorrere leggero delle diverse storie che si intrecciano…eppure questi protagonisti restano impermeabili tra loro, non si fondono a dare un’anima al film. Difficile dire: “da vedere “, forse è meglio un “si può vedere”.
la recensione di Franco franz1405@gmail.com
flatland a romance of many dimensions
1884, edwin a. abbott
Una storia fantastica scritta da un professore di discipline umanistiche. In una società organizzata gerarchicamente gli abitanti sono Linee, Triangoli, Quadrati, Pentagoni, Esagoni e la loro figura geometrica determina ruolo e condizione.
L’idea geniale del professor abbott è stata portata anche al cinema
raindrops keep fallin’ on my head
Raindrops keep fallin’ on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothin’ seems to fit
Those raindrops are fallin’ on my head, they keep fallin’
So I just did me some talkin’ to the sun
And I said I didn’t like the way he got things done
Sleepin’ on the job
Those raindrops are fallin’ on my head, they keep fallin’
But there’s one thing I know
The blues they send to meet me won’t defeat me
It won’t be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep fallin’ on my head
But that doesn’t mean my eyes will soon be turnin’ red
Cryin’s not for me
‘Cause I’m never gonna stop the rain by complainin’
Because I’m free
Nothin’s worryin’ me
It won’t be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep fallin’ on my head
But that doesn’t mean my eyes will soon be turnin’ red
Cryin’s not for me
‘Cause I’m never gonna stop the rain by complainin’
Because I’m free
Nothin’s worryin’ me
non potevo metterli TUTTI…






